Domaines d'application

Symbole CommodeAménagement intérieur et ameublement

Caractéristiques du produit

Icône nuancier décorDécors et/ou structures variés
Icône panneau nettoyéEntretien facile
Icône avec un verre et une fourchetteAdapté au contact alimentaire
Icône avec une roue de gouvernailLow Flame-Spread Surface Material
Icône panneau avec marteauRésistant aux chocs

Domaines d'application

Utilisable de manière universelle dans la prévention des incendies pour réduire la charge calorifique. En particulier lorsqu’une exigence particulière est accordée au design et à la facilité d’entretien. Le champ d’application s’étend de l’aménagement intérieur des bateaux, au mobilier, aux installations et aux revêtements muraux en passant par les couloirs et les cages d’escaliers. L’utilisation en extérieur et en milieu humide n’est pas recommandé.

Certificats & récompenses

IMO Approval

L'Organisation maritime internationale (OMI) est responsable des mesures visant à améliorer la sécurité du transport maritime international et à prévenir la pollution causée par les navires. Son objectif est d'assurer une navigation sûre et efficace sur des mers propres.

Section du produit

Disponibilités

Format

Longueur (mm)Largeur (mm)Épaisseur totale (mm)
2.8002.0704 | 6 | 7 | 8 | 10 | 12 | 13 | 15

Caractéristiques du produit

Norme du produit

  • D´après la norme EN 438-4

Matériau support

  • Stratifié compact minéral : Âme compacte composée principalement d’éléments minéraux et présentant d´excellentes proriétés de résistance. Convient aux zones soumises à des exigences particulièrement strictes en matière de sécurité contre les incendies.

Masse volumique

  • - 1.900 kg/m³

Agrément maritime

  • MED – Low Flame-Spread Surface Material
  • USCG – Low Flame-Spread Surface Material
  • Transport Canada – Low Flame Spread Surface Linings

Classe d'émission de formaldéhyde

  • E1 E05

Sécurité produit

  • Ce produit respect la réglementation REACH CE 1907/2006 et n´est pas soumis á l´enregistrement slon l´article 7.
  • La surface est physiologiquement inoffensive et agréée pour le contact avec les aliments selon le Réglement (UE) No 10/2011.
  • La surface décorative est constituée de couches de papier et d'un noyau en matérière minérale, imprégnées de résines thermodurcissables. Les résines durcissent complètement pendant le processus de fabrication, sous l'effet de la chaleur et de la pression élevée. Elles forment un matériau stable, résistant et non réactivable.

Particularités

  • Duropal flameprotect compact IMO est fabriqué sans overlay en standard, ceci s'applique également à tous les décors d'impression.

Correspondance de la couleur et la surface

  • Le décor, la structure et le support influencent l'aspect final du produit fini.
  • En raison des différences de technologies de production propres à chaque produit, des combinaisons identiques de décor/structure/support peuvent présenter de légères déviations optiques et haptiques. Ces écarts ne constituent pas un défaut.
  • Le choix de la structure de surface, en particulier, a une influence significative sur l'impression visuelle, la perception tactile ainsi que les caractéristiques techniques du produit. Ainsi, l'aspect d'un décor peut changer presque complètement en fonction de la structure de surface. De plus, les influences mécaniques sur la surface du produit peuvent entraîner une perception optique plus contrastée avec des décors sombres.
  • Afin de garantir que vous obteniez toujours les meilleurs résultats avec nos produits et de clarifier à l'avance tout écart éventuel, nous nous tenons à votre disposition afin de vous conseiller individuellement.

Stockage, usinage et entretien des produits

Machines et outils

  • La transformation peut être réalisée sur toutes les équipements et centres d’usinage de bois traditionnels.
  • Scie à panneaux :
    – Vitesse de coupe : 65–75 m/s
    – Avancement : en coupe individuelle jusqu'à 10 m/min, en coupe superposée jusqu'à 7 m/min
    – Saillie de coupe : 15–30 mm
    Scie circulaire à Format :
    – Vitesse de coupe : 65–75 m/s
    – Avancement : en coupe individuelle jusqu'à 10 m/min, en coupe superposée jusqu'à 7 m/min
    – Saillie de coupe : 15–30 mm
  • Les outils équipés DIA sont adaptés à la transformation et au traitement des panneaux.

Chants

  • Par principe, nous recommandons le scellage des chants (bords en ABS ou PP d'une épaisseur finale comprise entre 0,4 – 0,6 mm).
  • La surface de la colle doit être absolument exempte de poussière ou être prétraitée avec un primaire.
  • Le test de résistance des chants ne doit pas être effectué immédiatement après la mise en service, mais seulement après quelques minutes.

Technique d'assemblage

  • Tous les moyens habituels de fixations pour les produits à base de bois, les stratifiés compact et les panneaux minéraux peuvent être utilisés.
  • Pour les revêtements muraux, une fixation avec un ancrage de contre-dépouille est également adaptée, par ex.
    - Ancrage de façade à contre-dépouille Keil : Profondeur de pose 7 mm avec un panneau de 9 mm, charge de rupture 1,7 kN
    - Ancrage à contre-dépouille Fischer FZP-N : Profondeur d'ancrage 5 mm avec un panneau de 9 mm, charge de rupture moyenne 1,3 kN
  • Pour la fabrication de meubles, il faut utiliser des ferrures ou des vis adaptées à une épaisseur de panneau d'extrémité maximale de 15,0 mm.

Installation et montage

  • Veuillez-vous assurer que le traitement et le montage soient conformes au niveau actuel de la technique. Les propriétés des matériaux doivent être particulièrement prises en compte en raison de la forte proportion de minéraux.
  • Avant l’installation, un conditionnement suffisant et de plusieurs jours, de tous les éléments du système (éléments de revêtements muraux, structure) est nécessaire. Les locaux eux-mêmes doivent être climatisés en fonction de l’utilisation future.
  • Il convient d’assurer une bonne ventilation de la face arrière ainsi qu’un équilibre climatique des deux côtés. - Pour une circulation d'air suffisante, la cavité doit mesurer au minimum 20 mm. - Il est important de couper les structures à mouvement horizontal et les extrémités supérieures et inférieures du revêtement mural de manière à ce qu'une ventilation verticale de la face arrière soit possible. La fixation directe sur le support sans interstice d'air est à éviter.
  • La sous-structure doit être protégée contre la corrosion et doit être constituée de matériaux non combustibles.
  • Le support ne doit pas être humide ni instable. Il convient de s'assurer que la stabilité et la capacité de charge minimale correspondant à l'utilisation soient garanties.
  • Les murs nouvellement constitués (maçonnés, en béton ou en crépi) sont très humides et doivent être séchés complètement avant de les recouvrir avec ....
  • Les panneaux montés doivent pouvoir bouger, les trous doivent être surdimensionnés d’au moins 0,5 mm.
  • Par principe, il faut veiller à ce que le jeu de dilatation de tous les Duropal flameprotect compacts installés ne soit pas entravé. En cas de combinaison avec d'autres matériaux ou des matériaux identiques, il faut tenir compte des coefficients de dilatation éventuellement différents en cas de variation climatique.
  • La fixation directe sur le support sans interstice d'air est à éviter.
  • Évitez l'humidification directe et permanente de la surface.
  • En particulier pour les applications de grandes surfaces, il est recommandé, dans le cadre du traitement ultérieur et du montage, de veiller à l´uniformité du coloris et de la finition des panneaux et des coupes utilisés et d'utiliser le matériau en tenant compte de la direction de la production.

Stockage, traitement et transport

  • Le stockage doit toujours s'effectuer à l'horizontal, sur toute la surface et bord à bord sur un support plat, propre et recouvert d'un film plastique. Le panneau supérieur doit également être recouvert d'un film et d'un panneau de recouvrement.
  • Protéger contre l'humidité.
  • Veuillez éviter les effets directs de la chaleur resultant le séchage des surfaces liés aux rayonnements lumineux ou calorifiques ainsi que des courants d’air des installations de chauffage et de la climatisation.
  • Des corps étrangers et des impuretés abrasives dans la pile de panneaux peuvent provoquer des marques et des dommages sur les surfaces.
  • Les panneaux ne doivent pas être glissés ni tirés les uns sur les autres. Ils doivent être soulevés l'un après l'autre manuellement ou à l'aide d'un élévateur.
  • Lors du transport de panneaux empilés, utilisez des supports suffisamment grands et stables comme des palettes. Les panneaux empilés doivent être fixés pour éviter qu’ils ne glissent.

Protection au travail et de la santé

  • En cas de traitement séparateur / égaliseur, garantir une aspiration suffisante.
  • Garantir une aération et une ventilation suffisantes.
  • Lors des travaux de nettoyage, aspirer la poussière, ne pas souffler.
  • Pendant le traitement des panneaux, les vêtements de travail doivent entièrement recouvrir les parties du corps (corps, jambes, bras).
  • Utilisation des produits de protection de la peau au travail disponibles dans le commerce (crèmes, etc.).
  • Nous recommandons l’utilisation d’un masque antipoussières (P2).
  • Veuillez porter l’équipement de protection individuelle (EPI) requis pour chaque activité.

Nettoyage et entretien

  • Le nettoyage de la surface peut être effectué avec de l’eau et des nettoyants non agressifs.

Elimination

  • Lors de l'usinage de grandes quantités, une aspiration séparée est recommandée. Les déchets de panneaux et les grandes quantités de poussière doivent être collectés séparément et éliminés séparément.
  • Numéro de code de déchet pour mise en décharge : 030199

Vous souhaitez en savoir plus ?

Contactez-nous. Nous nous tenons à votre disposition.

Renseignements sur les produits et service des ventes

+ 33 (0) 3 26 35 20 80