Stock Quotes
Opening date: 2018-11-09
Opening price
28
Change
0
Turnover
5.21
Kurs MIN[PLN]
27.5
Kurs MAX[PLN]
28.95
Изделия и их применение
Каков бы ни был ваш проект – в области противопожарной защиты, судостроения, строительства деревянных сооружений или эко-сертификации – с Pfleiderer вы найдете идеальные материалы: нешлифованные стружечные и волокнистые плиты, обработанные декоративные изделия, слоистые пластики, элементы из HPL (бумажно-слоистого пластика высокого давления) и столешницы.
background image
Области применения
Мебель и внутренняя отделка
Сертификаты
Европейский знак CE доступно качестве FSC® доступно качестве PEFC™

DecoBoard RH P2

Harnstoffharzgebundene Holzspanplatte, einseitig in rutschhemmender Ausführung, rückseitig mit einer Melaminbeschichtung.

Области применения: Все области, где требуется уменьшение скольжения предметов в сочетании с декоративным эффектом. Например, днища выдвижных ящиков и механизмов, полки в жилых автомобильных прицепах и на судах, карусельные полки для хранения кастрюль. Не предназначено для покрытия полов и полок, рассчитанных на высокие нагрузки.

footer image
Суммарная толщина в мм Структуры
Длина Ширина
2.750 2.050 16 Обратная сторона: SM

Мы всегда готовы предоставить вам по запросу подробную информацию об условиях поставки и минимальных партиях.

Огнестойкость

  • D-s2,d0 согласно EN 13986 (Толщина: ≥9 mm / Объемная плотность: ≥600 kg/m³)

Класс эмиссии формальдегида

  • E1
  • EPF-S / CARB2: Nоставляется по запросу.

Безопасность изделия

  • Dieses Produkt stellt gemäß REACH-Verordnung EG 1907/2006 ein Erzeugnis dar und unterliegt nach Artikel 7 nicht der Registrierungspflicht.

Особенности

  • Weitere Dicken auf Anfrage möglich.

Обработка

  • Maschinen- und Werkzeugempfehlung: Zuschnitt auf liegender Plattenaufteilsäge mit z.B.: Sägeblatt LEITZ ID.Nr. HK 852-2-36, Z 72, TR/TR und dazu passendem Vorritzer; Drehzahl: möglichst nicht über 4000 U/min; Vorschub: max. ca. 8 m – 10 m/min

Обработка краев

  • Подходят тонкие и толстые окантовки.
  • Для приклеивания кромок рекомендуются термоклеи EVA и PUR.

Технология обивки

  • Подходят все стандартные растворимые и нерастворимые соединители для натуральной древесины и древесных материалов.
  • Подходит вся традиционная мебельная фурнитура и коммерческие профильные системы.

Установка и монтаж

  • Перед обработкой и монтажом требуется основательное кондиционирование. Для последующего использования проводится кондиционирование помещений.
  • Обращайте внимание на профессиональную обработку и монтаж в соответствии с последними техническими достижениями.
  • Перед началом установки необходимо обеспечить достаточное кондиционирование всех элементов системы (элементов обшивки стен, несущей конструкции и т. п.) в течение нескольких дней. В помещениях также должен быть создан микроклимат в соответствии с будущим использованием.

Обращение, хранение и транспортировка

  • На ровных сплошных поддонах (например, паллетах), защищенных от влаги, в сухих, проветриваемых помещениях. Хранение в открытых складах или под навесом недопустимо.
  • Примите во внимание, что ненадлежащее хранение, независимо от продолжительности, может привести к необратимой деформации.
  • Инородные тела и абразивные частицы при попадании между панелями в штабеле могут привести к вмятинам и другим повреждениям поверхности.
  • При транспортировке панелей в штабелях необходимо использовать достаточно большие и стабильные поддоны, например паллеты. Панели в штабелях следует закрепить от перемещения.
  • Панели нельзя передвигать или сдвигать, когда они уложены в штабель, следует только поднимать вручную или с помощью вакуумного захвата.

Охрана труда и здоровья

  • Для каждого вида работ используйте соответствующие средства индивидуальной защиты.

Очистка и уход

  • Очищать поверхность с помощью воды и мягкого моющего средства.
  • Не использовать абразивные чистящие средства, а также салфетки и губки с абразивной поверхностью.

Утилизация

  • Abfälle dürfen aufgrund ihres hohen organischen Anteils einer Deponierung nicht zugeführt werden.
  • Die rechtlichen Grundlagen für die Entsorgung des Materials entnehmen Sie bitte der "Verordnung über Anforderungen an die Verwertung und Beseitigung von Altholz, AltholzV - Altholzverordnung".

X