Produkty i aplikacje
Firma Pfleiderer w swojej ofercie posiada płyty surowe i pilśniowe, uszlachetnione produkty dekoracyjne, powłoki, elementy HPL i blaty robocze, dzięki czemu jest w stanie zrealizować każdy projekt.
background image
Zastosowania
Meblarstwo i wykończenie wnętrz Zabudowa wnętrz statków
Właściwości
przeznaczone do kontaktu z żywnością trudno zapalne
Certyfikaty
IMO Approval

Duropal HPL Metallic IMO

Dekoracyjny laminat HPL spełniający wymagania normy EN 438-3 wg klasyfikacji IMO Low Flame-Spread Surface Material z wyjątkowym efektem metalicznym, uzyskanym dzięki zastosowaniu pigmentu z masy perłowej. Tylna strona szlifowana z możliwością klejenia.

Obszary zastosowania: Trudnozapalny materiał powierzchniowy przeznaczony do zabezpieczenia przeciwpożarowego w ozdobnych wnętrzach statków. Do zastosowania na korytarzach i w obrębie schodów, jako ścianki działowe, pokrycie ścian lub sufitów.
Laminaty z powłoką metaliczną przeznaczone są do tworzenia wymagających kompozycji designerskich w płaszczyźnie pionowej. Nie zaleca się ich wykorzystywania w płaszczyźnie poziomej lub miejscach szczególnie narażonych na uszkodzenia mechaniczne.

footer image
Format w mm Łączna grubość w mm Struktury
Długość Szerokość
2.800 2.070 0,6 AH | LI | ML | MO | MP | NW | RU | SM | SX | VV
2.800 2.070 0,8 AH | HG | LI | ML | MO | MP | NW | RU | SM | SX | VV
2.800 2.070 1 | 1,2 AH | HG | LI | ML | MO | MP | RU | SM | VV
4.100 1.300 0,5 | 0,6 CT | FG | LN | ML | MO | MP | MS | NW | RT | RU | SM | SX | TC | VV
4.100 1.300 0,8 CT | FG | HG | HS | LL | LN | ML | MO | MP | MS | NW | RT | RU | SM | SX | TC | VV
5.600 2.070 0,6 AH | LI | ML | MO | MP | NW | RU | SM | SX | VV
5.600 2.070 0,8 AH | HG | LI | ML | MO | MP | NW | RU | SM | SX | VV
5.600 2.070 1 | 1,2 AH | HG | LI | ML | MO | MP | RU | SM | VV

Norma produktu

  • Na podstawie normy EN 438-8

Gęstość

  • ≥ 1.350 kg/m³

Klasyfikacje dotyczące budowy statków

  • Low Flame-Spread Surface Material (MED)
  • Low Flame-Spread Surface Material (USCG)
  • Low Flame Spread Surface Linings (Transport Canada)

Klasa emisji formaldehydu

  • E1 (EN 717-1)

Bezpieczeństwo produktu

  • Powierzchnia jest fizjologicznie bezpieczna i zatwierdzona do bezpośredniego kontaktu z żywnością (Rozporządzenie Komisji (WE) Nr 10/2011).
  • Powierzchnie dekoracyjne i płyta rdzeniowa składają się z warstw papieru impregnowanych żywicami termoutwardzalnymi. Żywice osiągają pełną twardość w procesie produkcyjnym pod wpływem ciepła i wysokiego ciśnienia. Stają się one stabilnym, odpornym i niewchodzącym w reakcje materiałem.
  • Panele wytwarzamy bez użycia chlorowców, metali ciężkich, środków konserwujących, środków ochrony drewna, czy rozpuszczalników organicznych.
  • Niniejszy produkt jest zgodny z rozporządzeniem REACH WE 1907/2006. Zgodnie z art. 7 nie wymaga się jego rejestracji.

Informacje specjalne

  • Aby uzyskać pełny efekt Metallic, nie stosuje się warstwy wierzchniej. Z tego powodu produkt powinno się wykorzystywać wyłącznie do zastosowań pionowych.
  • W przypadku zamówień obejmujących łączenie powierzchni poziomych, bardziej narażonych na ścieranie, z dekorami Metallic zalecamy zlecenie wykonania warstwy wierzchniej. Zastrzega się prawo do niewielkich odchyłek kolorystycznych w stosunku do powierzchni bez warstwy wierzchniej.

Nazwa pliku Format Pobierz
Illusion - Specjalna struktura HPL Illusion - Specjalna struktura HPL
  PDF ( 642 kB )
Structures - Cały świat powierzchni Structures - Cały świat powierzchni
  PDF ( 1.3 MB )

Obróbka

  • Należy przestrzegać zaleceń specjalistycznego stowarzyszenia ICDLI dotyczących obróbki laminatów (www.icdli.com).
  • Przy produkcji elementów kompozytowych zaleca się konstrukcję symetryczną, tzn. obustronnie identyczny HPL. W przypadku zastosowania warstwy przeciwprężnej (również innego HPL) istnieje ryzyko wypaczania.
  • Przed rozpoczęciem obróbki i montażu wymagane jest odpowiednie kondycjonowanie. W samych pomieszczeniach należy przy tym zapewnić warunki odpowiadające warunkom późniejszego użytkowania.
  • Szczególnie przy zastosowaniach wielkopowierzchniowych podczas obróbki i montażu zwracać uwagę na zgodność kolorystyki i struktur użytych płyt i docięć oraz zachować odpowiedni kierunek obróbki.
  • Zalecamy przeprowadzenie we własnym zakresie testów mających na celu ustalenie zgodności z wymaganiami i przydatności materiału do konkretnego zastosowania.

Składowanie, obróbka i transport

  • Składować poziomo, całą powierzchnią na płaskim, czystym podłożu, z krawędziami wyrównanymi w jednej płaszczyźnie, w normalnych warunkach panujących w pomieszczeniu (temperatura 18–25°C, względna wilgotność powietrza 50–65%).
  • Chronić przed wpływem wilgotności powietrza i oddziaływaniem wilgoci.
  • Unikać bezpośredniego oddziaływania wysokich temperatur związanych z promieniowaniem świetlnym lub cieplnym albo strumieniem powietrza z urządzeń grzewczych lub klimatyzacji, które skutkuje niewidocznym wysuszaniem powierzchni.
  • Unikać bezpośredniego nasłonecznienia lub promieniowania UV szczególnie w przypadku produktów foliowanych.
  • Stos obciążyć płytą ochronną.
  • Wymienione warunki składowania należy zapewnić po każdorazowym pobraniu ze stosu.
  • Nie zaleca się składowania w pozycji pionowej.
  • Należy pamiętać, że nieprawidłowe składowanie, niezależnie od czasu trwania, może spowodować nieodwracalne wypaczenie płyt.
  • Ciała obce oraz zanieczyszczenia powodujące tarcie, które znajdują się w stosie płyt, mogą powodować wgniecenia i uszkodzenia powierzchni.
  • Nie dosuwać płyt do siebie ani nie nasuwać jednej na drugą; podnosić je pojedynczo, ręcznie lub za pomocą przyssawek do podnoszenia.
  • Podczas transportu stosów płyt używać odpowiednio dużych, stabilnych podkładów, np. palet. Płyty w stosie trzeba zabezpieczyć przed ześlizgnięciem.

BHP i ochrona zdrowia

  • Stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej (ŚOI) wymagane przy poszczególnych pracach.
  • Podczas przecinania/szlifowania zapewnić odpowiednie odsysanie pyłu.

Czyszczenie i konserwacja

  • Powierzchnię można czyścić wodą i delikatnymi środkami czyszczącymi. Przy usuwaniu uporczywych zabrudzeń przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji technicznej „Cleaning of HPL surfaces” (www.icdli.org).

X